標題:
求救 請將西班牙文翻成英文
發問:
- 由青衣到城門谷游泳池要坐什麼巴士-
- 我想問有冇呢隻體育用品
- 請問一般安親班附屬的美語班老師時薪多少-
- 埃及首飾!!!!
- 有關馬雅~~
- 常識小問題!急!!!!!!thx thx thx thx
- 我想要咖啡王子1號店既官網網址牙!!
- 我想要火影劇場版~
- 金價會否再升嗎-
- 夜間部分數分發問題(急 20點!!)
此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知
請幫我翻譯此篇西班牙文 成英文 如果不會英文低話 請翻成流利低中文 請不要使用線上翻譯直接拷貝喔 請西文佳低朋友回答CONTRATO PARA LA CESION DE DERECHOS PARA LA CONSTRUCCION DE INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS EN ARICO (Tenerife)En Tenerife, a 17 de Junio de 2009IntervienenDe una parte,D.Juan Antonio Domínguez Hernández con DNI 41,924,441 H, con... 顯示更多 請幫我翻譯此篇西班牙文 成英文 如果不會英文低話 請翻成流利低中文 請不要使用線上翻譯直接拷貝喔 請西文佳低朋友回答 CONTRATO PARA LA CESION DE DERECHOS PARA LA CONSTRUCCION DE INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS EN ARICO (Tenerife) En Tenerife, a 17 de Junio de 2009 Intervienen De una parte, D.Juan Antonio Domínguez Hernández con DNI 41,924,441 H, con domicilio en Calle Los Barros 41, Los Realejos, Tenerife actuando en representación de la sociedad Hormigones y Prefabricados DOLUSA S.L (en adelante DOLUSA) domiciliada
最佳解答:
CONTRACT FOR THE CESSION OF RIGHTS FOR PHOTOVOLTAICS FACILITIES IN ARICO (Tenerife) In Tenerife, the day 14 of June of 2009 This agreement is made by and between Of the part, Mr. Juan Antonio Domínguez Hernández with NID 41,924,441 H, whose address is Calle Los Barros 41, Los Realeajos, Tenerife acting on behalf of the limited company of Concrete and Prefebs DOLUSA S.L. (hereinafter called DOLUSA) domiciled **DNI 是西班牙文得縮寫,英文是NID...你自己看看要不要翻成英文還是維持原來的西班牙文縮寫 (簡單來說就是國民身分字號) 2009-07-28 08:51:18 補充: D.Juan Antonio Domínguez Hernández 最前面的"D."是 Don, 這個字的用法在今天是一個尊稱,常見於正式的文件裡。和Mr.的意思差不多,不過Don 後面接的是名字 (given name or Christian name), 也可以接全名,但是Mr.則是接姓氏或是全名。英文合約裡是直接寫人名,但是西班牙文則會在姓名前放上稱謂DON(先生)或DO?A(女仕),西班牙文的禮數比較多一點啦。所以我上面的翻譯不應該把MR.寫出來 2009-07-28 08:51:45 補充: 另外 LA SOCIEDAD之所以翻成THE LIMITED COMPANY, 你看後文的 DOLUSA S.L. 就應該發現了 S.L.其實就是 SOCIEDAD LIMITADA (LIMITED COMPANY)的縮寫 這個契約應該是在書明太陽能光電發電廠權利讓渡事宜 2009-07-28 09:02:35 補充: la sociedad這裡的意思是company, 你可以從後文的Dolusa S. L. 猜出 S. L.是 Sociedad Limitada (Limited Company)。 這個合約是在書名太陽能光電發電廠的工程讓渡事宜 2009-07-28 09:05:27 補充: 不好意思, 我以為補充內容沒貼好....結果重複的同樣的內容.....sorry
其他解答:CF546184A985CA23